Quantos dedos têm os ingleses (ou as dificuldades da tradução)

Neste episódio, falo das verdadeiras dificuldades de tradução (não, não são palavras como «saudade») e ainda revelo quem inventou a palavra inglesa «its» (tem tudo que ver com tradução). Termino com uma sugestão de leitura sobre as interessantíssimas vidas dos tradutores ao longo dos séculos.

Inscreva-se para receber os próximos episódios por e-mail: